Španjolska se bori odgovoriti na koronavirus i njegova vinska industrija pati

Pića

Novi je koronavirus kasno došao u Španjolsku, ali je došao s bijesom. Već 7. ožujka Španjolska je imala manje od 500 potvrđenih slučajeva. Ali vinska zemlja bila je rana žrtva. Policija je zaključala dijelove malog grada Haro, u središtu Rioje, nakon što su vlasti tamo potvrdile desetke slučajeva, za koje vjeruju da su se neki stanovnici ugovorili na sprovodu održanom dva tjedna ranije u obližnjoj Baskiji.

13. ožujka španjolska je vlada proglasila izvanredno stanje. Cijela je država uglavnom zatvorena, uključujući restorane, barove, trgovine i druge tvrtke koje se smatraju 'nebitnima'. Ipak, do 30. ožujka Španjolska je prijavila više od 85.000 potvrđenih slučajeva koronavirusa, sa 7.340 smrtnih slučajeva, što je drugo mjesto nakon Italije. Među žrtvama je bio Carlos Falcó, Marques de Griñon, španjolski inovator i lider u vinu i maslinovom ulju na svom imanju Dominio de Valdepusa.



Victor Urrutia, izvršni direktor tvrtke Cune , vodeći producent sa sjedištem u Rioji, živi u Madridu, epicentru pandemije u Španjolskoj. Poznaje više ljudi kojima je dijagnosticiran virus. 'Nitko se danas ne testira ovdje u Madridu', rekao je Vinski gledatelj . 'Dakle, ili ste jako bolesni i otišli ste u bolnicu ili biste trebali biti kod kuće, zdravi ili ne.' Vlada je krajem prošlog tjedna najavila planove za početak masovnih ispitivanja na rekviriranom sajmištu u gradskom parku.

Navala novih slučajeva preplavila je pružatelje zdravstvenih usluga, od kojih su neki pokrenuli tužbu protiv vlade jer nije osigurala zaštitnu opremu poput maski. Brojni vinogradari izrazili su frustraciju odgovorom španjolske vlade na krizu, tvrdeći da su mjere nepromišljene i opasno odgađane. Španjolska vojska zatražila je od NATO-a ventilatore, zaštitnu opremu i komplete za testiranje.


Budite u toku s važnim vinskim pričama uz Wine Spectator's free Najnovije vijesti .


'Još uvijek postoji velika zabuna oko onoga što slijedi', rekao je José Moro, predsjednik Bodegas Emilio Moro u Riberi del Duero. 'Promjene se događaju brzo i dok su prije tjedan dana mnogi ljudi jeli u restoranima, sada su svi svjesni ozbiljnosti stvari. Lokalne vlasti prisilile su ljude da ne napuštaju kuće, osim da kupuju namirnice i lijekove. '

Guillermo de Aranzabal izvršni je predsjednik La Rioja Alta , vinarija u Haro. 'Ne mogu ni voziti bicikl na selu! Ili idite šetati u planine čak i sami! ' On je rekao. 'Svi restorani, hoteli i vinoteke su zatvoreni. Otvoreni su samo supermarketi, ljekarne, duhanske trgovine i banke. Zaposlenicima se savjetuje da rade od kuće ako mogu. Ljudi mogu otići od kuće samo da bi otišli na posao ili u neku od onih otvorenih trgovina. '

koliko oz je 750 ml

Posao neobičan

Vinarije nastavljaju osnovni posao njege vinove loze i prerade vina. Miguel Torres, iz Obitelj Torres u Catalunyi, izvijestio je da njegova tvrtka posluje, 'ali ne na 100 posto. Ulazi samo vitalno osoblje. Većina ljudi radi od kuće. Linije za punjenje i skladište ekspedicije rade, ali pod strogim mjerama sigurnosti i kontrole. '

hladnjaci za vino od bartlesa i jaymesa

Moro ima isti pristup: 'Većina uredskog tima radi od kuće. Tim za proizvodnju vina i logistiku radi u prostorijama, s promjenama u rasporedu i načinu poslovanja. ' I Cune i La Rioja Alta obvezali su se da će njihovi zaposlenici raditi što duže i uz punu plaću.

Ali gotovo potpuno ekonomsko zaustavljanje, zajedno s uvjetima u drugim zemljama, znači da su njihove projekcije sumorne. 'Mnoge su narudžbe otkazane', rekao je Aranzabal. 'Domaće prodaje gotovo i nema. Pretpostavljam da će prodaja biti smanjena za više od 60 posto. ' Za Urrutiju je isključivanje španjolskog restorana imalo značajan utjecaj. 'Trgovina putem trgovine čini tri četvrtine onoga što radimo u zemlji, što je upola manje nego što radimo', rekao je.

Izvoz na američko tržište važan je dio prodaje vrhunskih španjolskih proizvođača. Ali trenutno se tamo može naći malo olakšanja. Kao što Moro primjećuje, 'na američkom će tržištu biti izazovna godina, kada COVID-19 dolazi odmah nakon carine [25 posto] nametnute prošlog listopada na [španjolska] vina ispod 14 posto [alkohol] i prijetnju od stopostotnih carina koje su, iako se nisu dogodile, oštetile industriju odgađajući isporuke iz Španjolske. '

Kada će virus proći, ograničenja će se ukinuti i život će se vratiti u normalu? Malo tko bi riskirao nagađanje.

'Svi čeznu znati koliko će trajati zatvaranje i izolacija, ali to je nemoguće znati', rekao je Ferran Adrià , bivši kuhar koji je sada na čelu elBullifoundation u Barceloni. 'Vjerujem da ćemo možda imati neke informacije do početka svibnja. Za sada je prerano za prognoziranje. '

Međutim, postojalo je opće slaganje da je veća ekonomska šteta neizbježna.

'Španjolci su živahni ljudi, šaljem se pošalicama kroz krov, puno vremena provedeno na telefonu s obitelji i prijateljima', primijetila je Urrutia. 'Ali mnogi ljudi ostaju bez posla. Naše se gospodarstvo velikim dijelom temelji na uslugama. Naprijed se nazire teška depresija. '